City Id =8

انتخاب استان

برنامه ریز

چقدر میخوای خرج کنی؟! (قیمت ها به تومان است) چیکار می خوای بکنی ؟ چقدر وقت داری؟!

هيچ چيز دوبار اتفاق نمي‌اُفتد

(40 رای)


مجموعه شعر «هيچ چيز دوبار اتفاق نمي‌اُفتد» سروده ويسواوا شيمبورسکا با ترجمه مليحه بهارلو در قالب يکي از عناوين مجموعه «شعر جهان»، توسط نشر چشمه منتشر و راهي بازار نشر شد.


این مکان را با دوستان خود به اشتراک بگذارید

  • هيچ چيز دوبار اتفاق نمي‌اُفتد
هيچ چيز دوبار اتفاق نمي‌اُفتد مشاهده گالری

«نظرتون چیه؟»

1.هر روز چقدر از وقتت رو صرف مطالعه می کنی؟

 کمتر از نيم ساعت  بين نيم تا يک ساعت  بين يک تا دو ساعت  بيشتر از دو ساعت

2.چه نوع کتابهایی رو بیشتر دوست داری؟

 داستان و رمان  کتاب شعر  کتاباي تاريخي  کتاباي علمي  کتاباي عمومي  ساير

3.برای خرید کتاب سالیانه چقدر هزینه می کنی؟

 کمتر از 50 هزار تومان  بين 50 تا 150 هزار تومان  بين 150 تا 300 هزار تومان  بيشتر از 300 هزار تومان

4.هر روز چقدر از وقتت رو توی اینترنت می گذرونی؟

 کمتر از يک ساعت
 بين يک تا دو ساعت
 بين دو تا سه ساعت
 بين سه تا چهار ساعت
 بيشتر از چهار ساعت

«خیلی ممنون که نظرتون رو به ما گفتین»



این کتاب توسط ملیحه بهارلو ترجمه شده و ویراستاری آن به عهده احمد پوری که عموما به ترجمه شعر شناخته می شود، بوده است.

  • تاریخچه

    ویسواوا شیمبورسکا شاعر، مقاله نویس و مترجم اهل لهستان، متولد سال ۱۹۲۳ و درگذشته به سال ۲۰۱۲ است. او در دانشگاه کراکوف در رشته زبان شناسی و جامعه شناسی تحصیل کرد و اولین شعرش را در سال ۱۹۴۵ با عنوان «دنبال یک کلمه ام» به چاپ رساند. این شعر در یک روزنامه چاپ شد. اولین مجموعه شعر این شاعر نیز با نام «این همان است که برایش زندگی می کنیم» در سال ۱۹۵۲ چاپ شد. ۲ سال بعد هم مجموعه ای دیگر با عنوان «سوال هایی که از خودم می پرسم» به چاپ رساند.
  • ویژگی ها

    کتاب «هیچ چیز دوبار اتفاق نمی اُفتد»، ۴۹ قطعه شعر را با نام های زیر از این شاعر در بر می گیرد:

    نمایشگاه معجزه، درباره ی مرگ بدون اغراق، چند کلمه درباره ی روح، نفرت، سختی زندگی با خاطره، در ستایش خواهرم، در ستایش منفی بافی در مورد خود، دنیای واقعی، زندگی هنگامی که منظری، زیر یک ستاره ی کوچک، انقراض قرن، بچه های نسل ما، مُردن از گرسنگی در اردوگاهی در یسوو، شکنجه، تروریست تماشا می کند، ویتنام، شناسایی، سه کلمه ی خیلی عجیب، ۱۶ مه ۱۹۷۳، بعضی ها شعر را دوست دارند، چند کلمه درباره ی آمار، عشق در نگاه اول، یادداشت تشکر، هیچ چیزی هدیه نیست، لبخندها، فهرست، هیچ چیز دوباره اتفاق نمی افتد، یک یادداشت، فیلمی از دهه ی شصت، من به تمامی نخواهم مُرد، عشق واقعی، مهربانی نابینایان، خاموشی گیاهان، عکسی از جمعیت، کوله بار سفر، دختر کوچک رومیزی را می کشد، همه چیز، گزارشی از بیمارستان، می توانست، عشق اول، نگاتیو، در ستایش رویا، ما خوب و بدِ دنیا را شناختیم، چاله های آب، ساعت چهار صبح، ABC، مونولوگِ یک سگِ گرفتار در دام تاریخ، چشم انداز، زندگیِ آرام با یک بادکنک.
  • شرایط استفاده

    این کتاب با ۱۳۵ صفحه، شمارگان هزار نسخه و قیمت ۹ هزار تومان به چاپ رسیده است.
  • سایر اطلاعات

    این شاعر برنده جایزه نوبل، با وجود محبوبیت زیاد، از بودن در انظار عموم، دوری می کرد و در گفتگویی که سال ۲۰۰۰ با روزنامه گاردین داشت، گفت: «هیاهو و سروصدای زیادی در مورد من وجود دارد. هرکسی به تنهایی احتیاج دارد، به خصوص کسی که نیاز دارد در مورد آن چه تجربه می کند، فکر کند. تنهایی در کار من به عنوان یک شیوه ی الهام گرفتن، خیلی مهم است. البته منظورم انزوا نیست. من درباره ی انزوا شعر نمی نویسم.» شیمبورسکا در پاسخ به افرادی که اصرار داشتند، با رسانه ها مصاحبه کند، می گفت: من به سن خودشناسی رسیده ام، بنابراین هیچ چیز نمی دانم. کسانی که ادعا دارند چیزی می دانند، مسئول بیشترین هیاهوهای دنیا هستند.

    وودی آلن نویسنده و کارگردان نامی آمریکایی در جملاتی درباره شیمبورسکا گفته است: «او قادر است پوچی و اندوه زندگی را به زیبایی تصویر کند و در عین حال می تواند نگاه مثبتی هم داشته باشد.» آلن در سال ۲۰۱۰ مستندی به نام «گاهی زندگی قابل تحمل است» ساخت که عنوان آن را با الهام از گفته های شیمبورسکا انتخاب کرده بود.

اماکن مرتبط



تگ ها