City Id =8

انتخاب استان

برنامه ریز

چقدر میخوای خرج کنی؟! (قیمت ها به تومان است) چیکار می خوای بکنی ؟ چقدر وقت داری؟!

در انتظار گودو

(39 رای)


ترجمه اصغر رستگار از نمایشنامه «در انتظار گودو» نوشته ساموئل بکت توسط انتشارات نگاه به چاپ چهارم رسید.

این مکان را با دوستان خود به اشتراک بگذارید

«نظرتون چیه؟»

1.هر روز چقدر از وقتت رو صرف مطالعه می کنی؟

 کمتر از نيم ساعت  بين نيم تا يک ساعت  بين يک تا دو ساعت  بيشتر از دو ساعت

2.چه نوع کتابهایی رو بیشتر دوست داری؟

 داستان و رمان  کتاب شعر  کتاباي تاريخي  کتاباي علمي  کتاباي عمومي  ساير

3.برای خرید کتاب سالیانه چقدر هزینه می کنی؟

 کمتر از 50 هزار تومان  بين 50 تا 150 هزار تومان  بين 150 تا 300 هزار تومان  بيشتر از 300 هزار تومان

4.هر روز چقدر از وقتت رو توی اینترنت می گذرونی؟

 کمتر از يک ساعت
 بين يک تا دو ساعت
 بين دو تا سه ساعت
 بين سه تا چهار ساعت
 بيشتر از چهار ساعت

«خیلی ممنون که نظرتون رو به ما گفتین»



نمایشنامه «در انتظار گودو» نوشته ساموئل بکت با ترجمه اصغر رستگار توسط انتشارات نگاه به چاپ چهارم رسید.
«در انتظار گودو» یکی از نمایشنامه های مطرح ادبیات نمایشی معاصر جهان است که تا به حال با چند ترجمه در ایران منتشر شده است.


  • تاریخچه

    این نمایشنامه در سال ۱۹۵۳ توسط ساموئل بکت، نویسنده‌ی ایرلندی و برنده‌ی جایزه‌ی ادبی نوبل ۱۹۸۹، منتشر شد. ترجمه اصغر رستگار از این اثر هم با نام «سوگخندنامه در دو پردو – در انتظار گودو» توسط انتشارات نگاه به چاپ رسیده است.
  • سیمای عمومی

    «در انتظار گودو» با این صحنه آغاز می شود:
    غروب، در کنار راهی در خارج شهر با درخت بدون برگ. دو انسان به ‌ظاهر ولگرد و فقیر به نام‌های استراگون (گوگو) و ولادیمیر (دی‌دی) با کسی به نام گودو که نمی‌دانند کیست، قرار ملاقات دارند، و چشم‌به‌راه نشسته‌اند. انتظار آن‌ها امیدی برای زیستن است...

اماکن مرتبط



تگ ها